Bi-: Revizyonlar arasındaki fark
("Kategori:Arapça Ekler ''Olumsuzluk anlamı katan Farsça önek için bî- sayfasına bakın'' '''bil-''' veya önüne geldiği kelimenin ilk harfiyl..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok |
||
2. satır: | 2. satır: | ||
''Olumsuzluk anlamı katan Farsça önek için [[bî-]] sayfasına bakın'' | ''Olumsuzluk anlamı katan Farsça önek için [[bî-]] sayfasına bakın'' | ||
'''bil-''' veya önüne geldiği kelimenin ilk harfiyle birleşerek '''bid-''', '''bin-''', '''bir-''', '''bis-''', '''biş-''', '''bit-''', '''biz-''' vb., başına geldiği kelimeye | '''bil-''' veya önüne geldiği kelimenin ilk harfiyle birleşerek '''bid-''', '''bin-''', '''bir-''', '''bis-''', '''biş-''', '''bit-''', '''biz-''' vb., başına geldiği kelimeye “ile” anlamı katan Arapça bir önektir. | ||
==Risale-i Nur'da Bu Eki Taşıyan Kelimeler, Anlamları ve Örnek Cümleler== | ==Risale-i Nur'da Bu Eki Taşıyan Kelimeler, Anlamları ve Örnek Cümleler== |
06.57, 4 Ekim 2022 tarihindeki hâli
Olumsuzluk anlamı katan Farsça önek için bî- sayfasına bakın
bil- veya önüne geldiği kelimenin ilk harfiyle birleşerek bid-, bin-, bir-, bis-, biş-, bit-, biz- vb., başına geldiği kelimeye “ile” anlamı katan Arapça bir önektir.
Risale-i Nur'da Bu Eki Taşıyan Kelimeler, Anlamları ve Örnek Cümleler[değiştir]
- bi’l-istidat, bi’l-iman, bi’n-niyye, bi’l-kabul, bi’t-takdir, bi’l-iştiyak, bi’l-iltizam, bi’l-irade: İstidatla, iman ile, niyetle, kabul ederek, takdir ederek, iştiyakla, iltizam ederek, irade ile
Ben bilfiil o muhabbeti etmezsem de bi’l-istidat, bi’l-iman, bi’n-niyye, bi’l-kabul, bi’t-takdir, bi’l-iştiyak, bi’l-iltizam, bi’l-irade suretinde ediyorum, diyecek ve hâkeza... (11. Lema)