-han: Revizyonlar arasındaki fark

Nurpedia.org - İman ve İslam Hakikatlerine Dair Nur Ansiklopedisi sitesinden
("Kategori:Farsça Ekler '''-hân''', sonuna geldiği kelimeye okuyan, okuyucu anlamı katarak Farsça usulüyle birleşik sıfat yapan Farsça bir sonektir..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
 
Değişiklik özeti yok
14. satır: 14. satır:
*'''Senâhân:''' Öven
*'''Senâhân:''' Öven


Ve keza o kitabın her bir yazısı Rahman ve Rahîm olan kâtibinin evsaf-ı cemaliyesini göstermekle ''senahan'' oluyor. (Münazarat)
Ve keza o kitabın her bir yazısı Rahman ve Rahîm olan kâtibinin evsaf-ı cemaliyesini göstermekle ''senahan'' oluyor. (Yirmi Dokuzuncu Lem’a’dan İkinci Bab)


==İlgili Maddeler==
==İlgili Maddeler==


==Kaynakça==
==Kaynakça==

12.35, 8 Ekim 2022 tarihindeki hâli

-hân, sonuna geldiği kelimeye okuyan, okuyucu anlamı katarak Farsça usulüyle birleşik sıfat yapan Farsça bir sonektir.

Bilgiler[değiştir]

Kökeni olan Farsça fiil ve anlamı: Handen (خواندن ): okumak

Risale-i Nur'da Bu Eki Taşıyan Kelimeler, Anlamları ve Örnek Cümleler[değiştir]

  • Kasidehân, Nutukhân: Kaside okuyan; nutuk veren

Gecede sükûta dalan ve sükûnete giren bütün küçük hayvanların kasidehân enisleri, gecenin sükûnetinde ve mevcudatın sükûtunda onların tatlı sözlü nutuk-hânlarıdır. (24. Söz)

  • Senâhân: Öven

Ve keza o kitabın her bir yazısı Rahman ve Rahîm olan kâtibinin evsaf-ı cemaliyesini göstermekle senahan oluyor. (Yirmi Dokuzuncu Lem’a’dan İkinci Bab)

İlgili Maddeler[değiştir]

Kaynakça[değiştir]