-paş: Revizyonlar arasındaki fark
Değişiklik özeti yok |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır: | 1. satır: | ||
[[Kategori:Farsça Ekler]] | [[Kategori:Farsça Ekler]] | ||
[[Kategori:Ekler]] | [[Kategori:Ekler]] | ||
'''-pâş''', sonuna geldiği kelimeye "saçan, serpen, dağıtan" anlamı katarak Farsça usulüyle birleşik sıfat yapan Farsça bir sonektir. | '''-pâş''', sonuna geldiği kelimeye "saçan, serpen, dağıtan" anlamı katarak Farsça usulüyle birleşik sıfat yapan Farsça bir sonektir. | ||
10.39, 18 Eylül 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli
-pâş, sonuna geldiği kelimeye "saçan, serpen, dağıtan" anlamı katarak Farsça usulüyle birleşik sıfat yapan Farsça bir sonektir.
Bilgiler[değiştir]
Kökeni olan Farsça fiil ve anlamı: Paşiden (پاشيدن): saçmak
Risale-i Nur'da Bu Eki Taşıyan Kelimeler, Anlamları ve Örnek Cümleler[değiştir]
- Şaşaapâş: Şaşaalandıran
Evet, zeminin yüzü ve yüzündeki eşcarın kıştaki vaziyet-i fakiraneleri ve baharda şaşaapaş olan servet ve gınaları gayet kat’î bir surette, bir Kadîr-i Mutlak ve Ganiyy-i Ale’l-ıtlak’ın kudret ve rahmetine âyinedarlık eder. (20. Mektup)